Foto: Oleg Mikhaylov/ Shutterstock.com

Foto: Oleg Mikhaylov/ Shutterstock.com

Foto: Oleg Mikhaylov/ Shutterstock.com

Direitos humanos

O Governo da Dinamarca como 3.ª parte no caso Christensen c. A Rússia no Tribunal Europeu

União Europeia,   França

Em 15 de maio de 2018, o Reino da Dinamarca apresentou um pedido ao Tribunal Europeu dos Direitos Humanos (TEDH) para se juntar como 3.ª pessoa no caso Christensen v. Russia.

A queixa foi apresentada ao TEDH em junho de 2017, depois de os tribunais russos terem tomado uma decisão infundada de prisão preventiva de Dennis Christensen, um cidadão dinamarquês que foi detido em Oryol apenas por praticar a religião das Testemunhas de Jeová. (As autoridades policiais russas confundem erroneamente a religião conjunta dos cidadãos com a participação em uma organização extremista.) A queixa foi acompanhada de um pedido por escrito do próprio Christensen para considerar o caso com urgência. Em 4 de setembro de 2017, o TEDH declarou a queixa admissível e enviou perguntas ao Governo russo sobre as circunstâncias do caso.

Tudo começou há um ano, em 26 de maio de 2017, quando Svetlana Naumova, juíza do Tribunal Distrital de Sovetsky de Oryol, sem os devidos fundamentos, decidiu escolher uma medida de contenção na forma de detenção contra Dennis Christensen, corrigindo assim o principal direito constitucional e humano básico de Christensen - o direito à liberdade e à segurança das pessoas, que só perde para o direito à vida em importância. Quatro semanas depois, em 21 de junho de 2017, o Tribunal Regional de Oryol manteve a decisão do tribunal inferior.

Até o momento da publicação desta notícia, Dennis Christensen estava sob custódia no centro de detenção preventiva de Oryol há um ano.

Tradução não oficial

Requerimento nº 39417/17

Dennis Ole Christensen v. Rússia

Observações do Governo da Dinamarca

  1. Por carta de 7 de setembro de 2017, o Tribunal Europeu dos Direitos do Homem (a seguir designado «Tribunal») notificou o Governo da Dinamarca (a seguir designado «Governo») do pedido acima referido apresentado por um cidadão dinamarquês e convidou o Governo a notificar o Tribunal se o Governo decidiu exercer o seu direito de intervenção nos termos do artigo 36.º, n.º 1, da Convenção Europeia dos Direitos do Homem (a seguir designada «Convenção») e Artigo 44.º do Regulamento do Tribunal de Justiça.
  2. Por carta de 30 de novembro de 2017, o Governo informou o Tribunal da sua intenção de exercer o seu direito de intervenção.
  3. Por carta de 26 de março de 2018, o Tribunal enviou ao Governo uma cópia das observações das partes relativas a este pedido e convidou o Governo a apresentar por escrito quaisquer observações que pudesse ter sobre as questões suscitadas no presente processo. O prazo para a apresentação de comentários do Governo foi fixado para 27 de abril de 2018.
  4. O Governo argumentou que a prisão preventiva do requerente constituía uma violação do artigo 5.º, n.º 3, da Convenção.
  5. O Governo sublinha que os argumentos acima referidos não prejudicam o caso em apreço, quer quando o artigo 9.º, n.º 1, da Convenção é aplicado isoladamente, quer quando aplicado em conjugação com o artigo 14.º da Convenção, o que também foi violado, como alegado pelo requerente.
  6. Se o Tribunal tiver dúvidas face a estas observações ou à declaração em geral, o Governo estará à sua disposição.

I. QUESTÕES DIRIGIDAS ÀS PARTES

  1. As partes foram convidadas a abordar as seguintes questões nas suas observações:
    1. Houve violação do artigo 9.° da Convenção, isoladamente ou em conjugação com as disposições do artigo 14.° da Convenção, relacionada com a detenção e detenção do requerente?
    2. As decisões dos tribunais nacionais de deter o requerente e prorrogar a sua detenção continham fundamentos "substanciais e suficientes", conforme exigido pelo artigo 5.º, n.º 3, da Convenção (v. Buzadji c. Moldávia, n.º 23755/07, n.ºs 92-102, CEDH 2016 (excertos))?
  2. O Governo tece ainda comentários sobre a questão 2.
  3. Este caso diz respeito à prisão de um cidadão dinamarquês durante 10 meses pelas autoridades russas e, de acordo com as informações fornecidas ao Governo, é evidente que foi privado da sua liberdade sem motivos suficientes. O artigo 5º da Convenção é uma das principais disposições da Convenção e proíbe a privação arbitrária de liberdade. Uma salvaguarda fundamental contra a privação arbitrária da liberdade é que qualquer privação de liberdade deve ser justificada por motivos substanciais e suficientes .
  4. Ademais, conforme previsto no artigo 5º, parágrafo 1º, da Convenção, a prisão preventiva é uma exceção à regra básica do artigo 5º, parágrafo 1º, de que todos têm direito à liberdade. O artigo 5.º, n.º 3, da Convenção prevê uma série de garantias processuais, incluindo a disposição de que a prisão preventiva não deve exceder um prazo razoável.

II. OBSERVAÇÕES DO GOVERNO

  1. De acordo com a jurisprudência do Tribunal de Justiça nos termos do artigo 5.º, n.º 3, a manutenção da "suspeição razoável" é condição sine qua non[1] para a legalidade da continuação da detenção (v., designadamente[2], acórdão da Grande Secção de 5 de julho de 2016, Buzadji c. Moldávia, requerimento n.º 23755/07).
  2. No n.° 102 do acórdão Buzadji c. Na Moldávia, citada acima, a Corte afirmou que, além de manter suspeitas razoáveis, o funcionário era obrigado a fornecer razões "substanciais e suficientes" para a detenção imediatamente após a prisão.
  3. Em casos anteriores, o Tribunal considerou que os argumentos eram razões "substanciais" e "suficientes" por motivos como "a ameaça de fuga, o risco de exercer pressão sobre testemunhas ou a falsificação de provas, o risco de conluio, o risco de reincidência, o risco de causar desordem pública e a necessidade de proteger o detido" (ver parágrafo 88 de Buzadji v. Moldova, citado acima).

um. Suspeita razoável

  1. O investigador do Departamento de Investigação do FSB da Rússia na região de Oryol justificou o primeiro requisito para a detenção do requerente da seguinte forma (Anexo 16):

    [...] no período de 18 de outubro de 2016 a 16 de maio de 2017, D.O. Christensen, sendo membro da organização religiosa local das Testemunhas de Jeová "Orel" (doravante denominada LRO das Testemunhas de Jeová "Orel") [...] , em relação à qual foi proferida a decisão do Tribunal Regional de Oryol de 14 de junho de 2016, que entrou em vigor, sobre a liquidação de atividades relacionadas com a implementação de atividades extremistas, cometeu ações de natureza organizacional, destinadas a continuar as atividades ilegais da LRO das Testemunhas de Jeová "Águia" e expressas na convocação de reuniões da LRO das Testemunhas de Jeová "Águia" nas instalações em: [...], a organização de atividades de pregação, a distribuição de fundos da LRO das Testemunhas de Jeová "Águia".

  2. Como se depreende das citações supra, o recorrente era alegadamente membro da LRO "Oryol", que foi dissolvida com base em actividades extremistas. No entanto, de acordo com as informações disponíveis, o recorrente nunca tinha sido membro da Oryol LRO e nunca poderia ter-se tornado membro porque a Orel LRO não reconhecia os estrangeiros como membros (v. n.o 10 da resposta da recorrente de 21 de fevereiro de 2018 às observações do Governo sobre a admissibilidade e o mérito do processo). Seria mais correto dizer que o requerente era membro da legítima assembleia religiosa "Central".
  3. Além disso, o Governo gostaria de salientar que o Supremo Tribunal da Federação Russa, no seu acórdão de 18 de outubro de 2016, deixou claro que a "liquidação" da Orel LRO não proíbe os seus membros de realizarem cultos que não estejam relacionados com a distribuição de literatura extremista. Esta conclusão confirma ainda que o requerente tem o direito de assistir, participar e realizar cultos no Encontro de Tsentralnoye.
  4. Nesta base, o Governo considerou que não havia motivos para "suspeitas razoáveis" de que o requerente tivesse cometido o crime pelo qual tinha sido detido. O Governo considerou que o artigo 5.º, n.º 3, da Convenção tinha sido violado apenas por esse motivo.

b. "Substancial" e "Suficiente"

i. Ameaça de fuga

  1. Em 21 de junho de 2017, o Tribunal Regional de Oryol confirmou a decisão de impor a prisão preventiva ao requerente. O raciocínio do tribunal inclui o seguinte (Anexo 36-B):

    Os argumentos dos advogados de defesa de que Christensen foi registrado como residente permanente da cidade de Oryol por mais de 10 anos, tem uma autorização de residência e uma fonte legal de renda na Federação Russa, é casado com um cidadão da Federação Russa, tem uma característica positiva no local de residência, não são uma garantia suficiente de que, em caso de libertação, Christensen não deixará a Federação Russa, Isso poderia complicar seriamente a investigação preliminar.

  2. Em princípio, a ameaça de fuga figura entre as circunstâncias consideradas "substanciais" e "suficientes" em processos anteriores no Tribunal de Justiça (v. n.o 88 do acórdão Buzadji c. Moldávia, já referido).
  3. No entanto, a Corte só reconhece a ameaça de fuga quando tal risco é considerado real. A Corte ressaltou que a ameaça de fuga não poderia ser determinada apenas pela gravidade da pena possível; deve ser avaliada com base noutros factores relevantes. Neste contexto, há que ter em conta, nomeadamente, o carácter da pessoa em causa, a sua moral, a sua propriedade, a ligação com o Estado em que é perseguida e os seus contactos internacionais (v., designadamente, n.° 33 do acórdão de 26 de Janeiro de 1993, V. W) c. Suíça, pedido n.° 14379/88).
  4. No caso em apreço, o Tribunal Regional de Oryol considerou que o recorrente estava registado como residente permanente de Oryol há mais de 10 anos, possuía uma autorização de residência e uma fonte de rendimento legal na Federação Russa, era casado com um cidadão da Federação da Rússia e tinha uma característica positiva no seu local de residência, mas, no entanto, o tribunal considerou que estes factores não constituíam uma garantia suficiente de que o requerente não abandonaria a Federação Russa. Em sua decisão de recurso, o Tribunal Regional de Oryol não indicou qualquer razão pela qual esses fatores não pudessem ser considerados como uma garantia contra a fuga.
  5. Além disso, em 15 de setembro de 2017, o requerente recebeu uma carta da Embaixada da Dinamarca em Moscovo (Anexo 20) a garantir-lhe que a Embaixada não lhe emitiria um novo passaporte nem o ajudaria de outra forma a abandonar o território da Federação Russa. No entanto, a carta não levou à libertação do requerente. O Tribunal de Justiça já tinha decidido que um requerente que apresentasse motivos razoáveis para comparecer perante um tribunal, por exemplo, prestando garantias ou depositando o seu passaporte, deveria ser libertado (v. n.° 39 do acórdão do Tribunal de Justiça de 12 de Dezembro de 1991 no processo Clooth c. Bélgica, petição n.º 12718/87).
  6. A este respeito, o Governo considerou que não existia um risco real de fuga e, por isso, tal alegada justificação não poderia constituir razões "substanciais" e "suficientes" para a detenção do requerente.

ii. Risco de conluio

  1. Na sua decisão de recurso de 21 de junho de 2017, o Tribunal Regional de Oryol também apresentou a seguinte razão, mantendo inalterada a decisão de impor uma medida preventiva ao recorrente sob a forma de prisão preventiva (Anexo 36-B):

    [O requerente] pode usar a sua autoridade e posição entre os membros da organização religiosa Testemunhas de Jeová "Oryol", relativamente à qual o tribunal emitiu uma decisão de liquidação em conexão com o seu reconhecimento como extremista, pode influenciá-los a fim de induzi-los a testemunhar a seu favor ou a recusar-se a testemunhar, obstruindo assim o processo, ou tomar medidas para destruir provas.

  2. Em princípio, o risco de conluio, incluindo o receio de que as testemunhas sejam influenciadas ou de que as provas sejam adulteradas, é também uma das justificações que o Tribunal definiu em casos anteriores como motivos "substanciais" e "suficientes" para a prisão preventiva (v. n.o 88 do acórdão Buzadji c. Moldávia, já referido).
  3. Na sua jurisprudência, o Tribunal de Justiça considerou que o risco de colusão, incluindo o receio de que as testemunhas sejam influenciadas ou de que as provas sejam adulteradas, é uma justificação que se torna inválida ao longo do tempo (v. , designadamente, n.° 35 do acórdão do Tribunal de Justiça já referido no acórdão W. c. Suíça).
  4. De acordo com as informações apresentadas, o investigador do FSB entrevistou todas as testemunhas e recolheu todas as provas do processo até 20 de novembro de 2017, altura em que o Tribunal Regional de Oryol ordenou, no entanto, a prorrogação da prisão preventiva do requerente (v. ponto 57 da resposta do recorrente de 21 de fevereiro de 2018 às observações do Governo sobre a admissibilidade e o mérito do processo). De acordo com as informações disponíveis, o requerente ficou em prisão preventiva até ao julgamento, que teve início em 3 de abril de 2018, ou seja, durante um total de pouco mais de dez meses.
  5. Face ao exposto, o Governo argumentou que o risco de conluio não tinha, ou pelo menos não tinha continuado, ser uma razão "substancial" e "suficiente" que justificasse a prisão preventiva do requerente.
  6. Os tribunais não apresentaram quaisquer outras razões que justificassem a prisão preventiva do requerente.
  7. A avaliação geral foi a de que o Governo considerou, por isso, que não havia "suspeita razoável" nem razões "substanciais e suficientes" para a prisão preventiva do requerente e, por isso, o Governo alegou que tinha havido uma violação do artigo 5.º, n.º 3, da Convenção.

III. CONCLUSÃO

  1. O Governo alegou que a detenção do requerente constituía uma violação do artigo 5.º, n.º 3, da Convenção.

Copenhaga, 26 de abril de 2018

Sr. Tobias Elling Rehfeld, Encarregado de Negócios do Governo da Dinamarca

Nina Holst-Christensen, Encarregada de Negócios do Governo da Dinamarca


[1] Nota do tradutor: sine qua non (latim) - obrigatório, indispensável.

[2] Nota do tradutor: entre outros (latim) — entre outros, entre outros .

Caso de Christensen em Oriol

Histórico do caso
Dennis Christensen é a primeira Testemunha de Jeová na Rússia moderna a ser presa apenas por causa de sua fé. Ele foi preso em maio de 2017. O FSB acusou o crente de organizar as atividades de uma organização proibida com base no depoimento de uma testemunha secreta, o teólogo Oleg Kurdyumov, de uma universidade local, que mantinha gravações secretas de áudio e vídeo de conversas com Christensen sobre fé. Não há declarações extremistas ou vítimas no caso. Em 2019, o tribunal condenou Christensen a 6 anos de prisão. O crente estava cumprindo pena na colônia Lgov. Ele pediu repetidamente a substituição de parte do prazo não cumprido por uma multa. Pela primeira vez, o tribunal concedeu o pedido, mas o Ministério Público apelou dessa decisão, e a administração da prisão jogou o crente em uma cela de punição sob acusações forjadas. Christensen desenvolveu doenças que o impediram de trabalhar na prisão. Em 24 de maio de 2022, o crente foi libertado após cumprir sua sentença e foi imediatamente deportado para sua terra natal, a Dinamarca.
Cronologia

Réus no caso

Resumo do caso

Região:
Região de Oryol
Liquidação:
Oriol
O que se suspeita:
de acordo com a investigação, juntamente com os outros, ele conduziu serviços religiosos, o que é interpretado como "organizar a atividade de uma organização extremista" (com referência à decisão do tribunal sobre a liquidação da organização local das Testemunhas de Jeová)
Número do processo criminal:
11707540001500164
Instituiu:
23 de maio de 2017
Fase atual do caso:
O veredicto entrou em vigor
Investigando:
Departamento de Investigação da Diretoria do FSB da Rússia para a Região de Oriol
Artigos do Código Penal da Federação Russa:
282.2 (1)
Número do processo judicial:
1-37/1
EXAMINADO PELO TRIBUNAL DE PRIMEIRA INSTÂNCIA:
Zheleznodorozhniy District Court of the City of Oryol
Juiz:
Aleksey Rudnev
Tribunal de Apelação:
Орловский областной суд
Tribunal de Apelação:
Льговский райсуд Курской области
Histórico do caso
Voltar ao topo